Instrumente
Ensemblen
Oper
Komponisten
Performers

Noten

Im Original

Nunc dimittis a5. Giovanni Pierluigi da Palestrina. A cappella. Sacred , Evening Canticles. Language. Latin. SATTB.

Übersetzung

Nunc dimittis a5. Giovanni Pierluigi da Palestrina. A-cappella-. Heilige, Abendlied. Sprache. Latin. SATTB.

Im Original

Clearly, the setting of verse 2 in Haberl's publication is a variant of Palestrina's 4-part setting of the Nunc dimittis , and doesn't really belong with this 5-part setting. To those familiar with Carols for Choirs 2. Oxford, 1970. , this Nunc dimittis. and not a Magnificat as stated in Carols for Choirs 2. - and the plainsong tone upon which it is based - was used as the musical material for an arrangement of the Matin Responsory by David Willcocks and John Rutter. The principal material from which the arrangement of the Matin Responsory is taken is from the two halves of verse 2. as provided by Haberl. and the first half of verse 4 with some adaptations.

Übersetzung

Es ist klar, das Setzen von Vers 2 in Haberl Publikation ist eine Variante des Palestrina 4-teilige Einstellung des Nunc dimittis, und nicht wirklich mit diesem Teil 5-Einstellung gehören. Für diejenigen, für Chöre 2 mit Carols vertraut. Oxford, 1970. Diese Nunc dimittis. und nicht ein Magnificat in Carols for Choirs 2 angegeben. - Und der Choral Ton auf der sie basiert - wurde als musikalisches Material für eine Anordnung des Matin Responsorium von David Willcocks und John Rutter verwendet. Das Hauptmaterial, aus dem die Anordnung der Matin Responsorium genommen aus den beiden Hälften des Verses 2. wie von Haberl bereitgestellt. und die erste Hälfte von Vers 4 mit einigen Anpassungen.