Instrumente
Ensemblen
Oper
Komponisten
Performers

Noten $18.75

Im Original

Italian Lyrics. 46 Songs Vol.2. Hugo Wolf. High Voice sheet music. Medium Voice sheet music. Voice Solo sheet music. Piano Accompaniment sheet music.

Übersetzung

Italienisch Songtext. 46 Songs Vol.2. Hugo Wolf. Hohe Stimme Noten. Mittlere Stimme Noten. Voice-Solo Noten. Klavier-Begleitung Noten.

Im Original

Italian Lyrics. 46 Songs Vol.2 composed by Hugo Wolf. 1860-1903. For High-Medium voice and Piano. Sheet Music. Text Language. German. English. Published by Edition Peters. PE.P03145. With Text Language. German. English. Ihr jungen Leute. Und willst du deinen Liebsten. Heb' auf dein blondes Haupt. Wir haben beide. Mein Liebster singt. Man sagt mir. Ein Standchen Euch zu bringen. Was fur ein Lied. Ich esse nun mein Brot. Mein Liebster hat zu Tische. Ich liess mir sagen. Schon streckt' ich aus im Bett die muden Glieder. Du sagst mir, dass ich keine Furstin sei. Wohl kenn' ich Euren Stand. Lass sie nur gehn. Songs Nos. 16-30. Original keys. Ihr jungen Leute. Und willst du deinen Liebsten. Heb' auf dein blondes Haupt. Wir haben beide. Mein Liebster singt. Man sagt mir. Ein StŠndchen Euch zu bringen. Was fŸr ein Lied. Ich esse nun mein Brot. Mein Liebster hat zu Tische. Ich liess mir sagen. Schon streckt' ich aus im Bett die mŸden Glieder. Du sagst mir, dass ich keine FŸrstin sei. Wohl kenn' ich Euren Stand. Lass sie nur gehn. Look here, my lads. If thou wouldst see thy lover. Ah. Lift up thy fair head. In silence each the other passed. My lover sings. Thy Mother bids thee. A serenade to sing you. How shall I sing thy praise. No more unmoisten'd do I eat. To a banquet I was bidden. I was informed and I grieved to hear. When Day Is Done. You tell me I am not of royal birth. Well do I know thee. Let her begone. She acts with such distain.

Übersetzung

Italienisch Songtext. 46 Songs Vol.2 von Hugo Wolf zusammen. 1860-1903. Für High-Medium Stimme und Klavier. Noten. Text Sprache. Deutsch. Englisch. Veröffentlicht von Edition Peters. PE.P03145. Mit Text Sprache. Deutsch. Englisch. Ihr jungen Leute. Und willst du deinen Liebsten. Heb' auf dein blondes Haupt. Wir haben beide. Mein Liebster singt. Man Sagt mir. Ein Standchen Euch zu bringen. Was fur ein Lied. Ich esse nun mein Brot. Mein Liebster hat zu Tische. Ich liess mir sagen. Schon streckt' ich aus im Bett die muden Glieder. Du sagst mir, dass ich keine Furstin sei. Wohl kenn' ich Euren Stand. Lass sie nur gehn. Lieder Nr. 16-30. Original-Schlüssel. Ihr jungen Leute. Und willst du deinen Liebsten. Heb' auf dein blondes Haupt. Wir haben beide. Mein Liebster singt. Man Sagt mir. Ein StŠndchen Euch zu bringen. Was fŸr ein Lied. Ich esse nun mein Brot. Mein Liebster hat zu Tische. Ich liess mir sagen. Schon streckt' ich aus im Bett die mŸden Glieder. Du sagst mir, dass ich keine FŸrstin sei. Wohl kenn' ich Euren Stand. Lass sie nur gehn. Sehen Sie, meine Jungen. Wenn du siehst, deine Liebhaber. Ah. Hebe dein schönes Haupt. In der Stille der jeweils anderen übergeben. Mein Liebhaber singt. Deine Mutter bittet dich. Ein Ständchen für dich singen. Wie soll ich singen dein Lob. Keine mehr unmoisten'd kann ich essen. Zu einem Bankett ich geheißen. Ich wurde informiert, und ich betrübt zu hören,. Wenn Day Is Done. Sie sagen mir, ich bin nicht der königlichen Geburt. Nun weiß ich, dich. Lass sie fort. Sie handelt mit solchen distain.