Instrumente
Ensemblen
Oper
Komponisten
Performers

Noten $4.00

Im Original

The Lament of the Mother of God. John Tavener. Choir sheet music.

Übersetzung

Das Wehklagen der Mutter Gottes. John Tavener. Chor Noten.

Im Original

The Lament of the Mother of God composed by John Tavener. 1944-. For Choral. SATB. Music Sales America. Choral. 28 pages. Chester Music #CH55914. Published by Chester Music. HL.14032868. This work for soprano solo and SATB chorus was commissioned by the Norwich Festival of Contemporary Church Music. Tavener. 'In the Orthodox Church, the Lament of the Mother of God is normally sung on Holy and Great Friday. In its full length it lasts about half and hour, and it is intoned by the Priest or Bishop while the people venerate the Epitaphios. or Shroud of the Dead Christ. , which is in the centre of the church and decorated with flowers. The Lament must be sung with an ikon-like stillness and great purity. It grows in intensity as it climbs in tessitura, but without anything sudden or remotely melodramatic. For the Orthodox Church there is never the sense of absolute desolation felt by the Western Church on Good Friday. Hence the cry of the Mother of God “Dost thou change my grief to gladness by thy Resurrection. ”, followed by the full forces. “Rise O God, and judge the earth.

Übersetzung

Das Wehklagen der Mutter des Gottes durch John Tavener zusammen. 1944 -. Für Chor. SATB. Music Sales America. Chor-. 28 Seiten. Честер Музыка. Veröffentlicht von Chester Music. HL.14032868. Dieses Werk für Sopran-Solo und Chor SATB wurde von der Norwich Festival für zeitgenössische Kirchenmusik in Auftrag. Tavener. "In der orthodoxen Kirche, das Wehklagen der Mutter Gottes wird in der Regel am Grün und Karfreitag gesungen. In voller Länge ist etwa eine halbe Stunde dauert, und es wird durch den Priester oder Bischof angestimmt, während die Menschen verehren die Epitaphios. oder Grabtuch von dem toten Christus. , Die in der Mitte der Kirche ist und mit Blumen geschmückt. Die Klage muss mit einem ikon Stille und großer Reinheit gesungen werden. Er wächst in der Intensität, wie es in Stimmlage klettert, aber ohne etwas zu plötzlich oder fern melodramatischen. Für die orthodoxe Kirche gibt es nie das Gefühl der absoluten Trostlosigkeit am Karfreitag fühlte von der westlichen Kirche. Daher der Ruf der Mutter Gottes "Siehst du meine Trauer ändern, um durch deine Auferstehung freude. ", Die von den Vollkräfte gefolgt. "Aufstieg Gott, und richte die Erde.