I don't wanna see your crying little angel on my shoulder I wanna see you flying back to heaven where you belong don't wanna see your crying little angel
guardian angel, a face that you never see Guardian angel Constant company A guardian angel, a face that you never see Guardian angel (guardian angel) Guardian angel (guardian angel) Guardian angel
: On s?accroche a des souvenirs Des photos devant des jets d?eau Mais on a beau les embellir A l?horizon rien de nouveau Mais c?est deja bien d?etre
Angeles Shameful city I've been taken by the world that's down below Los Angeles Shameful city I've been taken by the world below Los Angeles Los Angeles
: Wei?t Du, wie die Dichter schreiben? Hast du je einen gesehn? Dichter schreiben einsam. Wei?t du, wie die Maler malen? Hast Du je einen gesehn? Maler
lasciarti andare Angel, come nessuna piu chiara della luna Angel, negli occhi scuri soltanto sguardi duri Io qui per caso ma forse un angelo ha guardato giu e questa notte quell'angelo
: I've seen the light that emanates from you, and it makes me feel proud, a voice of reason above the muffling crowds. Such will to live and you've got
: Angela enters her room made of guilt and Speaks to herself as if she was a man The rest around is makin'too much noise too much noise Too much noise
: I'm looking at an angel And believe me when I say She got that whole place blowing (x2) She got that whole place glowing I'm looking at an angel And
ask me why I just smile and say You've got to kiss angel good mornin' And let her know you think about her when your gone So kiss an angel good mornin
of what it mean,but Knowing it was their way And the creatures gathered 'round And didn't make a sound And the angels cried The angels knew what
hanno facce diverse ma il cuore e simile. Per scaldarsi hanno solo bisogno di umanita. Romina: E invece trovano un mondo che non fa volare gli angeli
negli occhi e tu piangendo gli dirai credevo fossi un angelo e un angelo sarai ti dara' la mente e tu ridendo ti alzerai credevo fossi un angelo. (Grazie
: Da solo nella mia stanza guardo la foto insieme a te, quando stavamo insieme tutto era bello e magico, le serate in comitiva e quand stevem a pazzia
auf an Haufen Sie schreiben auf an Zettel: Wir wolln nur mehr saufen! 100000 Engel im i??l 100000 Engel machen an Mordsdrum bahi??i?? Mit Angel-
Caroline, fallen Angel. Caroline. Oh oh oh.... Fallen Angel, I'm so lost, tonight, lonely tonight. Lonely tonight. Did you believe that a love so alive could be over? Caroline, fallen Angel
you. Angela, I'm still alive. For the two of us, I'm still alive. Angela, I'm still alive. Angela, I'm still alive. Angela, I'm still alive. Angela
door And I'm waiting on an angel and I know it won't be long to find myself a resting place in my angel's arms in my angel's arms Waiting on an angel