: Can?t stop shakin? The room has a groove and the floor It?s almost earthquakin? Uhuh Look what we?re makin? History out on the floor And it?s just
: Another day, another night got me thinkin' What is it with him, he's naturally moving slow I see him at the corner bar, am I dreamin' Surrounded by
: The clock has ticked eleven and the place is clear Reality is kicking in and so is my beer I don't make excuses when it's all my fault If a heart is
: I'm in a little bit of trouble And I'm in real deep From the beginning to the end He was no more than a friend to me The thought is makin' me hazy
: I'm really tired of my concrete jungle Six days a week is way too much I'm gonna make The great escape Go on little getaway
: Hey handsome have you got the time I've been watching you since the moment you arrived A white suit from London, and shoes from Paris Don't you wanna
: Clear the way boys The lady has arrived All you handsome fellas Please wait for me to the right Don't keep me waiting Ooh, thank
: there's no ceiling there's no broken bones and I've no feeling she will glow when she has grown into the sea that shows her gates the water shall refill
: (sostituita in seguito da "La stagione del tuo amore") Caro amore nei tramonti d'aprile caro amore quando il sole si uccide oltre le onde puoi
around, and other times I don't know where to be found Hanging out can surely get me down Oh baby, oh yea, looking at you is like a cheri love affair
: Cara amica, di una vita, io non posso spiegarti meglio, ma diciamo, per capirci, che e quando dormo, che son piu sveglio, e che trovo solo in sogno
: Dire qu'il a fallu mille Dante pour dire ta splendeur Et mille Botticelli pour peindre tes couleurs Belle Italie on a beau vivre loin de toi On n'oublie
: Un giorno ritornai al mio paese felice di ritrovare le sue bianche case quando incontrai la Carla mio Dio come era bella provai ad invitarla a passeggiare
: Merci, Merci, Merci fur die Stunden, Chrie, Chrie, Chrie, uns're Liebe war schon, so schon, Mercie, Chrie, sei nicht traurig, mu? ich auch von Dir
: Al Bano: Caro amore, ti guardo nel silenzio di questa nostra stanza di un hotel. Fuori piove e intanto io ripenso al tempo che ho vissuto insieme a
: Mark my words this night is far from its end Please spare me your threats and your useless remarks Go ahead, I dare you! Take one step closer to this
: I got your picture I'm coming with you Dear Maria, count me in There's a story at the bottom of this bottle And I'm the pen When the lights go off
: I have spent almost of my life believing in the creed of a cheap guru mental special supernatural