: Ich zieh ganz leise diese schwere Tur hinter mir zu ? Denn heute will ich nicht gestort werden, will nur meine ruh ? War es heut gut, hab ich denn
: Ich bin schon so oft gefallen, weil ich kein Licht gesehen hab. Ich bin schon so oft gestolpert, weil ein Stein im Wege lag. Doch irgendwie ist nie
: Laaaadaaadaaaa Daaaadaaadaaaaa Laaaadaaadaaaa Daaaadaaadaaaaa Du liegst bereits am Boden, doch zwingst dich nochmal auf. Und fasst wieder auf den
: Ich kann mich wirklich nicht beklagen bin selten ernsthaft angeeckt doch plotzlich sto?e ich an Fragen Will wissen, was noch in mir steckt Will nicht
: Hmm hmmmhmmmm Hmm hmmmhmmmm Hmm hmmmhmmmm Hmm hmmmhmmmm Ich steh vor meinem Kleiderschrank, und so vieles muss da raus. Hmm hmmmhmmmm Hmm hmmmhmmmm
: Gerade noch von dir erzahlt, da kam der Anruf Ich legte nicht mal mehr auf und der Regentag nahm seinen Lauf Du lagst ganz leise da Ich dachte du
: sei so stark solange du noch lebst ! sei du solange du noch duuu sein kannst! versprech mir bitte nur eins !mehr verlang ich doch nicht! bleib du solange
: Gib mir mal den Schraubenschlussel es hat sich bei mir was gelockert schau dir mal meinen Motor an der lauft nicht mehr rund komm gib mir mal die Zange
: Halt alle Uhren an, nur fur einen Augenblick, lass nichts an dich heran, Solang ich dir in die Augen blick. Vergiss was gestern war, und was morgen
[Dedicated In Hate To Pope John Paul II] (Do you think) what the church does is right? Their deeds are the way to the light? But the church does profit
Übersetzung: Franco Battiato. Gestillte Sehnsucht Johannes Brahms.
Übersetzung: John Fogerty. John Tollesson - Gerüchte.
Übersetzung: Johannes Brahms. Lullaby Und Goodnight.
Übersetzung: Stein, Johannes. Heute.
Übersetzung: Stein, Johannes. I Promise.
Übersetzung: Stein, Johannes. Everybody Goes.
Übersetzung: Messias. Johannes Paul Der Letzte.
Ich seh mir alte Fotos an und erinner mich an diese Tage zuruck Wir brauchten nur viel freie Zeit fur unser kleines gro?es Gluck Wir waren standig unterwegs