fur unsere Traume unterwegs Weil unser Leben sich fast nur um Frei.wild dreht Danke, danke fur all die ganzen Jahre Fur all das Schone, unvergesslich Wunderbare Danke
: Verse 1: Tragedies are common place All kinds of diseases People are slipping away The economy's down People can't get enough pay As for me all I can
I've had sins and I've had pain My heart has been broken And my life has been strained But in spite of everything I've been through I still gotta say
Verse 1: Tragedies are common place All kinds of diseases People are slipping away The economy's down People can't get enough pay As for me all I can
Toi, le compositeur, poete et auteur, qui connais les fleurs. Toi, qui assemble l?amour avec le mot « toujours » Pourrais-tu m?inventer ce qu?il faut
Übersetzung: Smokie Norful. Immer noch sagen, danke.
Au hasard d?un regard On s?est croise Sans histoire On s?est tout raconte Les bons moments, les pas tres clairs Meme ceux dont on est pas fier On s?est
: Il buio della notte nella testa i miei pensieri la luce della radio tutto il mondo chiuso fuori la musica che ascolto dice quello che vorrei ma non
Il buio della notte nella testa i miei pensieri la luce della radio tutto il mondo chiuso fuori la musica che ascolto dice quello che vorrei ma non ti
Au hasard d?un regard On s?est croise Sans histoire On s?est tout raconte Les bons moments, les pas tres clairs Meme ceux dont on est pas fier On s?