: Se il vento che mi trascina mi riporta a te amore le cui catene ora non regge per me ah ah ah ah ah ah io sapro liberarmi da te e niente tu potrai
: Volavano le foglie nel cielo senza stelle l?inverno non e freddo nel centro di Betlemme il pomeriggio e pieno di gente che non sa che fare vorrei la
me if I'm asleep Just give the angels my soul to keep I'd be so happy if I could speak And if I'm dreamin, just let me dream My heart is jumpin, up and
real, but am I able to return? MY FUNERAL DREAMS It's dark, I'm blind, I'm trying to climb Up from the holes into my head In my dream I stab and I
might find my angel someday. And I'll leave all that I have to the gods, up above; and go spend my life searching for the angel, that I love. For all of my dreams
was far from you Don't worry I'll never forget you, my dream Who lives far away from me Don't fear one day I'll find you, my dream Who lives in Germany
found my love in Portofino Perche nei sogni credo ancor Lo strano gioco del destino I Portofino i five my love Found my love, found my love, Found my
land But you will find, that nothing in my dream can hurt you We will only love each other as forever When I live my dream When I live my dream, I?ll
ich niemals vorher sah mit dir, nur mit dir vielleicht war?s ein Traum zuviel war es Wahnsinn oder Liebe es war mehr als ein Gefuhl Willkommen in meinen Traumen
close (soon my eyes will close) Soon I'll find repose And in dreams, you're always near to me I'll see you in my dreams Hold you in my dreams Someone
richtig betrachtet Dann sieht man eindeutig, dass ich dich begnade Die dumme Frage am Anfang, "Solln' wir es wirklich wagen?" Ich verdank der Antwort "Ja", dass meine Traume
the past My dream. my dream I wished, I wished, It was true, was true My dream, dream, of you In the past, were back together, again Had a dream, had a dream
das Gesamtbild, ist die Bestatigung fur meinen harten Lebenswillen. Ich verfolge meinen Traum, ich verfehle niemals dieses Ziel weil ich so fest dran glaub! Ich verfolge meinen Traum
: Was hast du in meinem Traum gemacht Was hast du in meinem Traum gemacht Du konntest Gott sein Meine grosse Liebe Oder mein Gitarrenlehrer Mein Vater
: Fammi immaginare nuovi mappamondi senza lacrime e confini cuori e continenti in armonia scienza e non follia Sogno che la gente attraversi il mare
Is for us to say My Dream Is a wealth of joy No one can destroy When I dream my dream It's no common dream It's a wondrous dream Dream...
Blumen sind, das ist mein Traum. Immer deine Nahe spurn, ja, das ist mein Traum, ja, das ist mein Traum.
: Lasciatemi sognare lasciatemi sperar i miei castelli in aria non voglio abbandonar Lasciate che m'illuda e nulla chiedero perduta fra i miei sogni