: Buachaill on Eirne me is bhreagfainn fein cailin deas og. Ni iarrfainn bo spre lei, ta me fein saibhir go leor Is liom Corcaigh da mheid e, dha thaobh
Buachaill A?n A?irne mA© 's bhrA©agfainn cailAn deas A?g NA iarrfainn bA? sprA© lA©i tA? mA© fhA©in saibhir go leor 'S liom Corcaigh da mhA©id A©, dhA
Buachaill o'n Eirne me 's bhreagfainn calin deas og Ni iarrfainn bo spre lei ta me fhein saibhir go leor 'S liom Corcaigh da mheid e dha thaobh a' ghleanna
Buachaill o/n E/ireann Me/'s bhe/as faoi fe/in caili/n deas o/g, Ni/ iarr fain bo/ spre/ le/ithe ta/ me/ fe/in saibhir go leor, 's liom corcaigh 'a/ mhe
Buachaill o/n e/ireann me/'s bhe/as faoi fe/in caili/n deas o/g, Ni/ iarr fain bo/ spre/ le/ithe ta/ me/ fe/in saibhir go leor, 's liom corcaigh 'a/ mhe
Buachaill on Eirne me is bhreagfainn fein cailin deas og. Ni iarrfainn bo spre lei, ta me fein saibhir go leor Is liom Corcaigh da mheid e, dha thaobh
Übersetzung: Celtic Thunder. Come By The Hills (Buachaill Auf Eirne).
Übersetzung: Clannad. Buachaill Auf Eirne (Boy From Ireland).
Übersetzung: Clannad. Buachaill Ein Eirne.
Übersetzung: Clannad. Buachaill Am Eirne.
Übersetzung: Irish Folksongs. Buachaill N Irne.
[Irish Verse:] Buachaill on Eirne me's bhreagfainn fein cailin deas og Ne iarfainn bo spre leithe ta me saibhir go leor 'S liom Corcaigh a mheid e ,
fhaisean agus bróga de'n leathar spainneach. Curfa Oró na buachaillí, na buachaillí bhí álainn, Oró na buachaillí, na buachaill
Übersetzung: Auerhahn. Am Buachaile Ban.
Übersetzung: Clannad. Na Buachailli Alainn.