: [frei nach "Verkampft" von Freiherr v. Munchhausen] Ich grub meiner liebe ein grunes grab Ich senkte sie in die farne hinab 2 falken flogen droben
genau. Dann fiel ein Falk auf sie herab Und ihr Gesang brach pla¶tzlich ab. Befreien, befreien, befreien wollt ich sie. Doch sie sah Falken nie von
: You still know The answers I used to know But i can't remember Inside of you The universe is so, so beautiful Outside of me, i forget I wish
gleiche Gedanke Wir Menschen, wir sind verlogen und haben kein Verstand, Warum? Hook: Wir leben hier in einer kalten Welt ich war froh, wenn wir Falken
Walk out into velvet, nothing more to say You're my favorite moment, you're my Saturday 'Cos you're my number 1, I'm like a dog to get you I want it
Can you feel a little love? As your bony fingers close around me Long and spindly death becomes me Heaven can you see what I see Hey, you pale and sickly
Why should I worry 'bout a story that has just begun? it seems like i am sorry for a song that i have sung my head feels gets kind of oversized cause
You still know The answers I used to know But i can't remember Inside of you The universe is so, so beautiful Outside of me, i forget I wish
Übersetzung: Adolphson Falk. Die Smackdown.
Übersetzung: Adolphson Falk. Darüber hinaus.
Übersetzung: Adolphson Falk. Under Glass.
Übersetzung: Adolphson Falk. Herr Jones Maskin.
Übersetzung: Adolphson Falk. Body Controls.
Übersetzung: Adolphson Falk. Meer.
Übersetzung: Adolphson Falk. 5th Avenue.
Übersetzung: Adolphson Falk. 1-0-0-1-0.
Übersetzung: Adolphson Falk. nie hatte nichts.
Übersetzung: Bo, Falk und Ferris Mc. Reimemonster.