Übersetzung: Welle: Erdball. Ich Träum Von Dir.
: Wie kann ich von dir traumen? Du flirtest mir mir seit Tagen, und gestern Abend war ich mit dir aus. Und ich komm mit dir am fruhen Morgen total verliebt
: Chorus: Quand je reve de toi Don?t you know that I need you so That I need you in my heart Quand je reve de toi Don?t you know that I need you so That
Sweet sweet memories Of things that you would say Of things that you would do 'Till then I'll dream.... Only you and me As far as I can see The world
Je reve de toi, Meme le jour J'entends ta voix, La voix de l'amour Suspendue au plafond, Tu ris aux eclats Tu es heureuse et au fond De la piece il
Sweet, sweet memories, of things that you would say Of things that you would do Til then I'll dream... Only you and me, as far as I can see The world
Black shadows in the wind Are runnig through an evil scream Destroying my tears in the darkness Another me another you Across a dream flying on wings
i had a dream that i was on a boat in the middle of the ocean i was all alone i had a dream i was flying through the clouds but i was hit by a plane and
Chorus: Quand je reve de toi Don?t you know that I need you so That I need you in my heart Quand je reve de toi Don?t you know that I need you so That
Übersetzung: Beatbetrieb. Ich Traume Von Dir.
Übersetzung: Roy Black. Ich Traume Mit Offenen Augen Von Dir.
Übersetzung: Ulli, Martin. Ich Träume Mit Offenen Augen Von Dir.
Si je reve de toi, Maria, Maria Si je reve de toi, Maria, Maria, Perdu dans la penombre y a si longtemps deja, Si je reve de toi, Maria, Maria, C'est
Je reve de toi Meme le jour J'entends ta voix La voix de l'amour Suspendu au plafond Tes rires eclatent Tu es heureuse Et au fond de la piece il y a
Emporte-moi Que le vent gonfle la voile Et qu'a l'heure des etoiles Nous soyons tres loin de tout Emporte-moi Que le flot berce mes reves Et qu'a l'
J'ai bien penser mourir oui tant et tant de fois Et j'ai failli mourir sans le vouloir parfois C'est capricieux la vie On voudrait bien savoir ou nous