daarom ijskoud Heel vurig naar de tijd Dat 'k op zal zijn en oud Om eindelijk af te rekenen met de laster Van elk jaloers en oud serpent Om mild
Übersetzung: Marco Borsato. Alte und verworfen.
: il mio amico gigi e passato di mercoledi a riprendere il telefono che ha dimenticato qui sabato scorso il bastardo era messo l'ha lasciato nel frigo
: Dio com'ero vecchio quando non ceri tu nemmeno nello specchio mi riconosco piu Dio com'ero grigio senza i tuoi colori e successo quel prodigio che
: Diesmal wollt ich kluger sein Ich fall doch nicht noch einmal rein Und doch hast du mich wieder kalt erwischt Mich aus der Masse raus gefischt Mein
: Don oiche ud i mBeithil, beidh tagairt ar ghrein go brach, Don oiche ud i mBeithil go dtainig an Bhreithir slan; Ta griosghrua ar spearthaibh 's an
: (A. McCrary, L. McCrary, A. Fraser and D. Ironstone) Spendin' all my time With you on my mind I think it's time that we made the score Oh it makes
: I had a dream Strange it may seems It was my perfect day Open my eyes I realize This is my perfect day Hope you never grow old Hope you never
: [Music N. Culto. Lyrics Fenriz] Nothing to prove Just a hellish rock n' roll freak You call your metal black? Its just plastic lame and weak We're
: Better take care Think I better go, better get a room Better take care of me Again and again I think about this and I think about personal history
: ' J'ai ecrit cette chanson , parce qu'un jour, j'ai reve que j'aboyer.'' ''Aboyer, ca veut dire parler comme les chiens.'' Petit caniche, peluche
: Don't abandon life Don't step away Don't give up that tune That you never could play If you're folding your tent And the gas pipes groan If every bone
: Lorsque je serai vieux, au terme du voyage, Mes yeux regarderont encore le paysage, Et je serai, bien plus qu'avant, emerveille, Car j'aurai de nouveau
: Old money goes a long way but not far enough to shake that frown you change your lines still the readers of these publications buy Old money has
: Original: Fields Of Gold Musik und Text: Gordon Matthew Sumner (Sting) Ik ligg hier bi di, un ik dink dor an, wat wi noch allens so vor harrn Du vertellst
: Ho l?anima al vento come i miei blue jeans appesi a quel filo laggiu contro l?ultimo sole ad asciugare. Non so se hai provato mai e un sentimento perverso
: (Miamartini - Fossati) Occhi neri trapassano la mente come spari nella notte oh, vecchia luna di sale come finira? Lingue rosse bruciano la pelle ora
: I have heard of a land on the far away strand 'Tis a beautiful home of the soul Built by Jesus on high, there we never shall die 'Tis a land where