: Es war ein Sommertraum, wieder ein Sommertraum. Der mir die Blume gab, die er mir wieder nahm. Wie der Septemberwind jedem Baum die Blatter nimmt,
Es war ein Sommertraum, wieder ein Sommertraum. Der mir die Blume gab, die er mir wieder nahm. Wie der Septemberwind jedem Baum die Blatter nimmt, nahm
: [Caliban] The finest breeze of wind, born is the beautiful, lonely in a wide open space. There's nothing to see of the world. Only dream. Lonely in
Woke up on a good day And the world was wonderful A midnight summer dream had me in its spell I dreamt about an old man Sat and watched the rain all
Drive your car down to the sea All the while you build a scheme Take her hand and walk on with her Make it real, your summer dream Smell the warm and
[Caliban] The finest breeze of wind, born is the beautiful, lonely in a wide open space. There's nothing to see of the world. Only dream. Lonely in a
Drive your car down to the sea All the while you build a scheme Take her hand and walk on with her Make it real your Summer dream Smell the warm and
We are flames among the flameless And we have wings to kiss the snow We hold sway over the seasons Yet we bear the moaning ones below We are stars among
The walls in this old place are so familiar and with the windows they will filter all the thoughts that lost their minds and all the thoughts that
Übersetzung: Beach Boys \u0026amp; Fat Boys. Ihr Sommertraum.
Übersetzung: Caliban. Ein Sommertraum.
Übersetzung: Ronnie Day. Sommerträume.
[Caliban] The finest breeze of wind, born is the beautiful, lonely in a wide open space. There's nothing to see of the world. Only dream. Lonely in