: I'll give you countless amounts of outright Acceptance if you want it. I will give you Encouragment to choose the path that you want if you need
: I wish there was something I could do for you I wish there were some words I could say But I know that you thought it out so well And I know there
: Si no tengo tu amor si no tengo tu amor soy un barco a la deriva que navega sin timon si no tengo tu amor si no tengo tu amor soy velero en la tormenta
: Sie haben sich entschieden fur ein Produkt aus unserem Haus. Herzlichen Gluckwunsch zu diesem guten Kauf. Wir sind immer auf dem neusten Stand in
: Pull right this way a little to the left leave your keys here and go read a book I know what you are all about and I am here to clean you out bridge
: (feat. Kulla) Niemand tauscht dich so gut wie du selbst dich tauschst, uber den Tausch Ja na klar Mann, Sie belugen dich Sie verblenden, sie tauschen
: (Instrumental)
: Il romanticismo e una finzione che ti lascia Quell'amaro in bocca che assapori e poi ti acceca. Potra consolarti per adesso questa ennesima Bugia
: Mi son sognato che correvo dietro a te ti raggiungevo e tu ti aggrappavi a me nell'acqua bassa poi ho acceso i sensi tuoi finche ad un tratto
: E di nuovo cambio casa di nuovo cambiano le cose di nuovo cambio luna e quartiere come cambia l'orizzonte, il tempo, il modo di vedere cambio posto
: (Clarke / Hicks / Nash) Too many people need me I've got so much, So much to do But when my travelling is over I'll pay you back with interest I'll
: Kleide mich ein, statte mich aus Mobliere meine wohnung, erfinde meine sehnsuchte Koche mir vor, beliefere mich Mit meinem personlichen stil von der
: Croque ton granit, comme on croquerait du sucre, roque de sucre Voir des yeux grands ouverts gris, bleus, verts qui vibrent dans l'air Voir du train
: Quand tout se vide autour de moi Que je suis seul et plante la Au final qu?est ce qu?il reste de tout ca De tous ces cris a ce silence De tout ce bruit
: No one tears for the creatures of the night No tears My eyes are dry Good bye No tears No tears No tears Un, deux, trois, quatre So like they say
: Dich tausch ich um Dich tausch ich um Dich tausch ich um Den ganzen Tag bist du am norgeln, und in der Nacht lasst du mich nicht ran, fur meinen Korper
: Debe ser la locura, de este amor imprudente, Que me ata sin cura, a tu falda inocente, Que me mantiene a oscuras el delirio inminente, De cambiar