It?s so great that you made a name for yourself and all your friends, but you?re all the same. Exaggerate about the shows you play, ?cuz we?ve been
Your face looked new against the town You've come to lose some memories Like you came to touch new grounds But you want to lose The weight of the wind
: Khorakhane: tribu rom di provenienza serbo-montenegrina Il cuore rallenta la testa cammina in quel pozzo di piscio e cemento a quel campo strappato
: Parli ma non sento qui c'e troppo vento troppi guai in questa povera testa che non c'e piu parli e non la smetti parli di progetti sto in silenzio
wieder mal die Kurve nicht kriegst Und vor Selbstmitleid triefst, wahrend um dich rum alles zerfallt Dann pisst du gegen den Wind, du pisst gegen den Wind
real The way she makes me feel I need her again She's like the wind I worry bout her Whenever I call My lover, my friend She's like the wind Snoop dogg
: I follow the Moskva Down to Gorky Park Listening to the wind of change An August summer night Soldiers passing by Listening to the wind of change
you?ll regret the time, time when you could have been mine Our love, dawn of a dream, we?ve consigned to the wind? Consigned to the wind
: J'ai couru toute ma vie Derriere les mirages, Qui me promettaient l'or De mes reves d'enfant. Me voici arrive Sur cette etrange plage, Ou en cris dechirants
folge der Moskva, bis zum Gorky Park und spure, wie der Wind sich dreht. Eine warme Sommernacht, Soldaten gehen vorbei und sie spuren, wie der Wind
: Quando le tue labbra sfiorano le mie subito mi perdo in te e nei tuoi sospiri io mi sento trasportare in un dolce canto d'amor. Io mi chiedo sempre
boyfriend (Wind for me) All the ladies in the club let me see you wind (Wind for me) Remix, sing it (Wind for me) TP3 Reloaded y'all (Wind for me) (Thanks
Me It Would Take A Strong Strong Wind To Take Me From Your Arms Again To Take Me From Your Side It Would Take A Strong Strong Wind To Pull Away This
: (Graham Russell) Since I met you how can I notice if the sky is blue or grey But here I am standing outside looking into a cloudy day This must be
such a wound-up boy I'm just a wind-up toy I'm a wind-up toy I'm just a wind-up toy I'm just a wind-up toy
: Viento, Ayudame encontrar esa mujer que un dia, (viento), Te llevaste, (me la llevaste), Y me la dejaste en el pensamiento, Alla en Nueva York. Me
wind blow Blow wind blow Blow wind blow dust into their eyes and let them know that nothing that we do will ever Never be forgotten Blow wind blow Blow Blow Blow wind
to go I'll leave when the wind blows Take a breath and there it goes I'll be outside of your window I'll pass by but I'll go slow I'll leave when the wind