: Hmmmmm hmmmmm Oh I'm missin' you Baby I'm missin' you Mmm eyyy hmmm Baby I'm missing you Things'll never be the same without you... What did
: Ich fuhl ein lasso uber mir und dieses lasso fuhrt zu dir cowboy cowboy halt dich fest weil sich nicht jedes pony fangen lasst und auch am abend ist
: [2Pac] Perhaps I was addicted to the dark side Somewhere inside my childhood witnessed my heart die And even though we both came from the same places
: [Intro: 2Pac] Ay what time is it nigga? (I don't know) Oh shit, 12 o'clock Oh shit, we got to get the fuck up outta here (hell yeah) Nigga, it
: [Verse 1: 2pac] Sometimes its hard to wake up in the morning Mind full of demons, I don't wanna hear them anymore Got me heartbroken,fine, so many
: jetzt bin ich vierzig, mit Rap hat es nicht geklappt, ich lauf' besoffen durch die Altstadt um Mitternacht, seht' mich an, ich steh' wirklich als Loser
: Looking back of the beginning of this And how life was Just you and me loving all of our friends Living life like an ocean But now the curent slowly
: [Eminem] If there's any bitches in this room Then there's something I gotta say, say For all the fools, who fell for the first girl who comes their
: I?m reminded by retrospectives in black and white back in the days we used to spend day and night till you said ?no, no longer, no longer will I be
: Today you may be young and free But tomorrow's never guaranteed What's seventy years Compared to eternity You say nobody's gonna run your life But
: Siete stati massicci pero le mani le voglio vedere piu in alto, piu a mostro Sul tempo, sul tempo, fatto ammostro Va be con suo di mezzo tu e tu e
: Nuje simm'e l'autonomia e se tu cercherai nel tuo cuore, in fonfo in fondo troverai l'autonomo che c'e in te appicerai il tuo primo cassonetto. Si
: The second half of this game begins The second level of this stage It's a job replecating(?) but the story is true How fucked up is you? It's hard
: J't'aime plus fort que l'absence Aussi loin que tu sois J't'aime plus fort que le silence Qui me reste de toi Plus fort que ces murailles Qui se dressent
: Les enfants ne savent pas ce qu'est le temps Je devais vous epouser quand je serais grand Je vous aimais, je vous aimais douce dame A vous regarder
: Du stellsch mi uuf fullsch mi uus ohni dich bin i nur no wien en halbe maa du bringsch mi ganz us allem druus und bisch mal furt dann bin au ich so
: Quel vestito da dove e sbucato che impressione vederlo indossato se ti vede tua madre lo sai questa sera finiamo nei guai e strano ma sei proprio tu
: There was an angel face And there were these angel eyes And as he wakes up and all is always settled And as he wakes up and maybe is tired And as he