: Sube despacio, Al mediodia hara que estallen los termometros de la calle. La musica en el autorradio. Dragones chinos, Soplando en mis oidos, despues
Sube despacio, Al mediodia hara que estallen los termometros de la calle. La musica en el autorradio. Dragones chinos, Soplando en mis oidos, despues
, es mas que una pasion, amar es perdonarse Amar es algo mas que dar una amistad, amar es ir cantando Para aprender a amar no basta con sonar, a amar
Übersetzung: Amaral. One More Day.
: Que bonito se llama mi amor de mi jardin es la mas linda flor deshojarla con mis labios es lo que quisiera yo deshojarla con mis labios es lo que quisiera
es mas que una pasion, amar es perdonarse Amar es algo mas que dar una amistad, amar es ir cantando Para aprender a amar no basta con sonar, a amar se
, es para ti mija... Quiero saber una razon por la que te hayas ido ya quiero saber si aqui o aya me has dejado de amar o si el final de nuestro amor
Que bonito se llama mi amor de mi jardin es la mas linda flor deshojarla con mis labios es lo que quisiera yo deshojarla con mis labios es lo que quisiera
a amar y hazme gozar el cielo yo quiero tocar ensename a amar y hazme vibrar con tu calor y tu pasion amandome ensename a amar. tu el pintor de mi arcoiris
: Now that we're alone. No more hide and seek. You are the highest dream to me. And as you softly sleep then I can tell you what it means. Locked in
che dia pace senza te non c'e oro che sapro raccogliere non puoi piu scegliere il mio amore per te amore per te non so amare di piu non so amare che
: When it?s shared by two instead of the lonely one When you said you love me We could not be parted Said I build my world around you I?m so thankful
: Si legge nei tuoi occhi non stai bene adesso tu non piangi neanche piu non te ne accorgi che tu stai tremando pero tu non sai dir la verita io mi ricordo