J'va t'dire l'histoire d'une jolie fille normande Qui s'appelait Marie-Lou Et qu'etait futee comme tout Quand a l'ecole il fallait qu'elle se rende Son
Connaissez-vous l'Hotel des Trois Canards ? Il est dans un petit patelin, quelque part Comme c'est le seul qu'on puisse y denicher Malgre soi il faut
Übersetzung: A Good Year Soundtrack. Geschrieben von Georges Bizet --- die Blumen, die Sie werfen mir Von Carmen.
: Yeni bir gun dogdu bize Neler katt? bak sevgimize Biz bulutlar?n ustunde Elem kederler yeryuzunde Sanki senden bana, sanki benden sana Bir el mi uzand
Übersetzung: Mustafa Sandal. Bize Gidelim.
Übersetzung: Sandal Mustafa. Bize Gidelim.
Yeni bir gun dogdu bize Neler katt? bak sevgimize Biz bulutlar?n ustunde Elem kederler yeryuzunde Sanki senden bana, sanki benden sana Bir el mi uzand
: Most of us are sad No one lets it show I've been shadows of myself How was I to know? Tell me scarlet sun what will time allow? We have brought our
: I see it in us, I see it in us I know it's in us but I I see it in us, I see it in us I see it's in us but I I can't quite put my finger on it We'
: Intro Space One: Signori e signore, questa voce non s'ignora signora o lo ama o lo odia l'unica avvertenza d'ascolto e: Se ti piace J Ax sentiti
: Come un bullone che va dritto al suo bersaglio l?istinto batte il tempo, deciso, non sbaglio, preciso come la cassa dritta in quattro che rimanda una
: Nel grigio del mattino di un giorno come tanti tristemente un treno va con un amore che non sara cancellando ormai tutto di noi ma noi chi eravamo
: I kill you on the floor I sit here all alone And try to find the words that I can't say We waste them thirty days We'll both be going our separate
: So many times he crossed the line, overboard, overdrawn, over looked, it's over now She looks at herself no one to turn to, then she wonders how it
: Se questo e' quel che sei provero' a guardarti come chi con l'eta' ti affida gli occhi e poi viene verso te Qui io non vivo piu' e anche se toccarti