Übersetzung: 90 Day Men. Harlequin Chassis.
: 2x Hook (Blokkmonsta ak Damon) Ich wandle zwar umher, dennoch bleibe ich gefangen, tausend Jahre gehorsam fur den Unterwelttyrannen, der Teufel leitet
: Unstete Zeiten vor deiner Tur, der Himmel wei? warum und wofur. Sieh zu, dass du entkommst. Moslems, Pittbulls und Skinheads. Es gibt etwas da drau
: Shotgun get it together thing is jumpin I wanna see your bullets pumpin shotgun Get you finger on the trigger got to make the shooter bigger (Now it
: La caccia al bisonte finisce il fiato che manca finisce, figlio mio e tempo che io ricordi lunghe favole buone per i figli tuoi poi la sera intorno
ca ait peur, il faut que ca se sauve, bref, que ce soit " sauvage "... La Chasse, C'est le defoul'ment national, c'est la soupape des frustres, La Chasse
: Qu'elles sont tristes nos vacances Quand on fait la chasse a l'Enfance, Rue du Capitaine Ferber La lune accroche aux reverberes Des ombres freles en
: (Fossati - Prudente) La caccia al bisonte finisce Col fiato che manca finisce, figlio mio E tempo che io ricordi lunghe favole buone per i figli tuoi
: I'm an alien from outer space (outer space) I'm a cybergirl without a face a heart or a mind (a product of the man, I'm a product of the man) Ci ci
: ?Kapp die Taue, ich bin startklar? Fur die Suche, aber wart mal! Fur die Suche bei Tag und bei Nacht Fur die Suche nach dem Wortschatz ?Kapp die Taue
: Ahhhhhhh, shit! Kid Rock back in this motherfuckin house Feel the effects of my shotgun blast Mothers crying from theses shotgun blasts Feel the effects
: Hunting is going on We are a part of the wilderness Hunting is going on Only the fast will survive In the forest we prowl Looking hard for deers Hunger
: Pailing well after sixteen days, a mammoth task was set Sack the town, and rob the tower, and steal the alphabet Close the door and bar the gate, but
: There is a girl who lived inside of me and I can hear her breath her smell is sweet but underneath her blood is boiling to a seethe And she leaves
: True friends stab you in the front keep you from getting what you want one more fix could kill you they help you realize that you?re more and less
: Ritorno sui miei passi E adesso contali bene Il tempo che e passato Non e una buona ragione Ho idea che non mi basti Lo scambio di un'opinione E neanche
: Du gehst mir nach, ich folge dir ein Kopfgeld gibt es fur dein Haar ich kenne deine Spur du lockst mich weiter weg von hier du bist so jung wie ich