Franz Schubert Dormi, dormi, sogna, piccolo amor mio. Dormi, sogna, posa il capo sul mio cor. Mille cherubini in coro ti sorridono dal ciel. Una dolce
Holy Mary, Day by day Watch beside us, guard and guide us Lest we stray on life's highway On our knees to thee Humbly we pray Hear my plea! Pity me,
Dormi, dormi, sogna, piccolo amor mio. Dormi, sogna, posa il capo sul mio cor. Mille cherubini in coro ti sorridono dal ciel. Una dolce canzone t'accarezza
Übersetzung: Bocelli, Andrea. Mille Cherubini in Coro.
: Dormi, dormi, sogna, piccolo amor mio. Dormi, sogna, posa il capo sul mio cor. Mille cherubini in coro ti sorridono dal ciel. Una dolce canzone t'
: (Leggenda del Re infelice) C'era un re che aveva due castelli uno d'argento uno d'oro ma per lui non il cuore di un amico mai un amore ne
I was hoping these days they would last forever I've never been afraid to cry in public No I've never been afraid till now I was hoping these days, they
Don't say what you mean You might spoil your face If you walk in the crowd You won't leave any trace It's always the same You're jumping someone else'
(Leggenda del Re infelice) C'era un re che aveva due castelli uno d'argento uno d'oro ma per lui non il cuore di un amico mai un amore ne felicita
Wiedermal die Angst um dich wo bist du das frag ich mich Einsamkeit die Nacht ist so lang warum rufst du nicht an Irgendwann war es schon sag nicht ich
Intro: ...Ascolta la realta coglione, Rubo, fatfat aka the goldenchild frustrated baby... Mentre i fratelli sulle panche fuman blunts sfoggiando nuove
'Cause Jesus holds me now And I am not alone Your faith is wearing thin But I am watching Him And He's holding you too, and [Chorus] What may seem
Übersetzung: Yardbirds. Wenn du geweint.
Übersetzung: André Claveau. Ich rief über Ihre Schritte.
Übersetzung: Fabrizio De Andre. Chor-.