Das ist das Land der Volidioten die denken, Heimatliebe ist gleich Staatsverrat. Wir sind keine Neonazis und keine Anarchisten, wir sind einfach gleich
bouffer dans des resto super chic Mais kan on voit les regime qu'ils doivent tous se taper Je prefere des patate et un bon steack hachee Les sportifs sont des cretins
Tarado, tarado, tarado Tarado, tarado, tarado Tarado Tarado "ni" voce Tarado "ni" voce Tarado, tarado, tarado Tarado, tarado, tarado Tarado, tarado, tarado
C. I don't worship her so she hates me She's a cretin, can't you see She's a cretin, a sickie She's a cretin, and I'm hoping that she'll hop away
a cretin - can't you see She's a cretin - a sickie She's a cretin - and I'm hoping that she'll hop away from me Cretin, Cretin, oh she's a cretin
No matter how hard I try I always find a reason why To waste my day with you I got a list of demands and no antidote Green thumb on my hand and some hope
la cocina entre, faltaba el televisor. Hay un cretino en mi casa. Un ruido me desperto, y mi revolver cargue. Robando de un cajon, a el cretino encontre
[includes parts of the leather conversation] [Hammersmith Odeon, London February 17, 1979 engineer: Mick Glossop FZ lead guitar Warren Cuccurullo electric
Übersetzung: Agoraphobic Nosebleed. Der fünfte Tag der Sodom-Like A Cretin Am Heiligabend.
Übersetzung: Blue Oyster Cult. Cagey Cretins.
Übersetzung: Garcia, Charly. Kretin.
Übersetzung: Huntington, Eddy. Cretin Hop.
Übersetzung: Feable Weiner. Moron, Less Off.
Übersetzung: Zappa, Frank. Dickie ist so ein Arschloch.
Übersetzung: Zappa, Frank. Verräterische Cretins.
Übersetzung: Meduza. Ich habe gerade wichst.
Übersetzung: Metallica. Cretin Hop.
Übersetzung: Operation Ivy. Cretin Hop.