: I can see you and what you're doing and I know that it's a lie Little words to push you forward Cut off the ears of the occupier So we start start
: Something off is going on Downtown All the lights and flicking on And the sound Of trains is dying out Replaced by people whispering out, ?I?ve
: Well baby put a sweater on and dream a bit of me The hours they?ve been dragging on with you across that sea So put your little head tonight in a pillow
: There is no truth in what I say since you've been taken far away If only you had thought to stay We remain as we were and so perfectly sure that we
: I don?t think she understands the repercussions of her actions An empty room, an empty glass, a dress of gauze, your cough?s a natural reaction Step
: If you grow tired, of us Don't let us hang on Put feet to our fingers A laugh and we're gone Because you're adored by everyone And this is the race
: I alone Bring forth the weight of the stone A cosmic split Put your head somewhere else Put your head somewhere else Put your head somewhere else
Oh ! Quelle nuit ! Je me souviens d'avoir danse le cha cha cha Avec une fille qui ressemblait a Dalida Tout en pleurant j'lui ai confie ma vie Oh ! Quelle
: mit leeren handen steh' ich vor dir bis du sie fullst, das haupt ist tief geneigt vor dir in hoffnung, dass du es erhebst in erwartung stillend verharrt
Parallelexistenz der Natur Eine Welt des Wissens Den Koerper abgelegt Knie ich nieder And der Quelle im Wald Und trinke durstig Dies funkelnde Schattenwasser
Miserere d'un'alma giA vicina Alla partenza che non ha ritorno Miserere di lei, bontA divina, Preda non sia dell'infernal soggiorno! Quel suon, quelle
Strophe 1 Du bist die Macht bist die Quelle meiner Kraft was niemand kann, daß hast Du geschaft hast mich neu erschaffen nach dem Abbild Deiner
si pres de la Terre J'suis allee faire un tour jusqu'a Jupiter C'est la que j'ai pris froid car c'etait l'hiver Oh quelle histoire On va pas te croire
Oui mes amis, C'est une merveille Oui mes amis, C'est une merveille Des que l'amour vient illuminer ce monde-la, Monde-la, Quand le printemps nous fait
mecs Demain apres l'gala J'me taperais bien un steack Ras l'bol des pizzerias Termine Combien qu'y reste de bornes A quelle heure on arrive Et dans quel
guardo... mentre tu cammini E alla gente delle dieci... di mattina Che ti guarda... come se fossi una di quelle Come fossi l'ultima delle donne Io ti
le quart, Il etait moins une, ma mie, Tu as failli venir trop tard... Mais quelle heure est-il donc, ma mie? Il fait tant de soleil ce soir... -- Quelle
dans quelle, quelle, quelle, quelle, mais dans quelle vie tu passes, tu passes tes jours et tes nuits dis moi dans quelle, quelle, quelle, quelle, mais dans quelle