swing on these Cause I'm a dog, baby, see me ride across the country I'm a dog, bitch, big suitcase full of money I'm a dog, mamma, and I'm rollin' El
Honey, let me be your salty dog. [Chorus:] If I can't be your salty dog, I won't be your man at all. Honey, let me be your salty dog. I smile when you
: Oooooooooooo Oooooooooooo Oooooooooooo I wanna be your dog (x3) Oh, come on - mmm Now I wanna - smoke marijiuna Now I wanna - smoke marijiuna Now
night I sweat and bleed in her name The darkwave comes, sanity slips away She screams from the alcove "I am the dog" She was born in the year of the dog
: Como un perro me has traido Como un perro enloquecido Quieres manipular mi vida Me tienes bien tomada la medida Reconozco que me exitas Pero te
: Hei?e Kopfe vom Schlagabtausch Marmorhallen voll kaltem Rauch Die Monitore sprechen grun Und werfen die Beweise aus Die Kolonnen im Hinterland Namenlose
: Julia you set the standards for me Walk to your door Beggin for it just to be more and Julia I couldn't do much better than you Said so yourself I
: Oh, she wants, she wants it badly And I, I can't believe all she said Because she's cool, yeah she's cool She's just like lightening Take her home,
: Eu vim do norte Com um cachorro fedorento Com dois sacos de cimento Muita fome e muito amor Na?o me interessa, Voca? pegue o seu cimento E tambem
: Quand mon pere Me sort pour prendre l'air Nous allons boire une biere au Wepler. Je salue des amis Demande un demi ... Et tres vite il oublie son
: T'as ete a l'herbe aux lapins Mais t'as fait un faux numero Si tu crois que j'en ai du chagrin Telephone a la meteo Le ciel est bleu, le jour est J
ease the pain Dog's a best friend's dog Dog's a best friend's dog Word, speech, blurred, bleached Tell Mr Godot I'm walking the dog Walking the dog Some
a dork I wanna be your dog The best friend of them all I wanna be your dog I'll come whenever you call I wanna be your dog I wanna be your dog I wanna
Disappears into the mud Someone's got to collect their odds and ends When the gutters run with blood. It's a world where the dog eats the dog Where they
: (Instrumental)
: Sola come un cane In questo schifo di citta' Come un animale Che vive in cattivita' E mi costa un capitale Questa liberta' virtuale ...nemmeno... Libera
: Guck mich an Schatz Das hier ist das letzte Wort Ich hab dich gesehen Es ist vorbei du kannst jetzt gehen Aber davor erzahl ich dir noch ne Geschichte
out! Well, It's dog eat dog. Nose against the grindstone, It feels alright Better be careful now, It's dog eat dog Watch out mama! it's dog eat dog.