, du bist für mich gestorben Mann, hast alles verdorben. Am Anfang war's lieblich, du sagtest du liebst mich warst friedlich und niedlich und ich wusste, ich lieb
Übersetzung: Franziska. Du Liebst Mich Nicht.
Übersetzung: Lukas Hilbert. Warum Liebst Du Mich Denn Nicht?.
Übersetzung: Beleuchten. Du Liebst Mich Nicht.
Übersetzung: JBO. Ich Glaube, Du Liebst Mich Nicht Mehr.
Übersetzung: Mantus. Du Liebst Mich Nicht.
hab das Gefuhl Du liebst mich nicht, du brauchst mich nicht Du lugst mir mitten ins Gesicht Du liebst mich nicht, du brauchst mich nicht Du liebst mich nicht
: Du liebst mich nicht du liebst mich einfach nicht du liebst mich nicht deshalb lieb ich dich jetzt auch nicht mehr du liebst mich nicht du liebst mich
: [Intro] Now, now, now, honey You better sit down and look around Cause you must've bumped yo' head And I love you enough to talk some sense back into
: Now, now, now, honey You better sit down and look around Cause you must've bumped yo' head And I love you enough to talk some sense back into you
: [Intro:] Ay, can I talk to you for a minute? You new around here? [Pre-chorus:] Girl ain't no way, I won't let you down. If you let me I will show
: Amica mia come va se passavo di qua e tu passi cosi e da tempo che no ti vedevo lo sai sei cambiata e stato un caso incontrarti per strada questo colore
: [l: John Petrucci&Desmond Child] Being round you is driving me crazy Watching you run is making me lazy You're trying to buy a place in my head Telling
: Why don't you love me like you used to do? How come you treat me like a worn out shoe? My hair is still curly and my eyes are still blue Why don't
: You never looked so good like that day in June and I want you And all of my friends say that we were meant and I trust them But now you say goodbye
: So lets put the past behind us, And focus on what's next When you write me off for good, Make sure that it sticks For a while I've been under your
: Stop l?hai detto tu, sbandando un po? sul ghiaccio che ho, sul viso stop. E non vorrei, io questo film lo rivedrei da capo Tu quel tuo passo che vola
: [1:] You can tell me anything You can tell me anything I'll believe you You know it too Share the truth with lies Set aside one flies Will you realise