There was a day when I was so lonely Time passed me by I was more dead than alive Every minute was like an hour Every day was an eternity I looked for
Übersetzung: Johnston, Daniel. Rock 'n' Roll, Ega.
: Said you?d give me just a little kiss And you?d rock me for a little while Well you?d slip me just a piece of it Listen up little child I want
: (Jake) "Se" Noi siamo le mele marcie con cui vi riempite sempre le guancie la freccia che a voi non piace "Fra" sempre connessi,non ci riabilitano
: La, la La,la,la,la... On est si heureux, si heureux, si heureux De s'aimer comme ca de s'aimer comme ca Ce que pensent de nous les envieux, les envieux
: Deine Hande sind schmutzig Du liegst im Dreck Dir kommen die Tranen Steh auf und wisch sie weg Du versuchst zu atmen Es fallt so schwer Jeder Gedanke
: Quand je suis au micro ce n'est pas un "meeting", Dans mes chansons, crenom, ni messages ni consignes, J'veux pas refair'e votr'e monde, je veux rever
: I got nothin to eat in this old house i gotta go out and catch a mouse i can't be wrong so i gotta be right it's eat or be eaten something's hungry
: Was macht sich heut die Sonne breit - was halt uns noch zuruck? Mir sitzt schon eine Ewigkeit der Suden im Genick. Dort unter Reben liegt sich?s gut
: Ogni cosa ha una fine anche questa nostra citta' dove tutto e' veloce e brillante dove scorre la civilta' ed i pensieri si infrangono in un muro
: Je m'en souviendrai sur'ment Au dernier moment Je m'en souviendrai sur'ment Au dernier moment Les premiers amis Les prenoms des femmes Les regrets
: This is a song full of metaphors All I be needing is tobacco and draw Better let me in to your country though Then I can show you what you?re missing
: Sei quello che sei, si studiero per un futuro che non so e i giorni tuoi erano miei in un immersione di vorrei sai di vincere dimentichi i libri che
: Credo di aver legato all?amo l?ego E giu nella profondita degli abissi La tenia che dormiva nell?ozio con astio ha divorato i miei vizi Ma l?eco di
: Ein Wort aus deinem Mund war der Grund fur meinen Mut Ein Wort aus meinem Mund war fur sie wie das hochste Gut Doch ich lie? es tief in mir dadurch
: Well I've heard that the devil is walking around I sold my soul way down in the dirt But stole it back now forever in debt And for a moment I don't
Deeper than every ocean Deeper than every river That?s what your presence brings to me Revealing the words I listen Seeing you in my silence Learning
I got more class than most of 'em, ran wit the best of 'em Forgave the less of 'em, and blazed at the rest of 'em What can I say? Cal-i-for-ni-A Where