bis es schneit dann ziehen wir uns an wir gehen raus und sehen alles neu bleib doch bis es schneit das ist ja nicht mehr lang und es ist auch was worauf
nichts mehr halten heute gehen wir Schlitten fahren Und wir bauen den grossten Schneemann und die schnellste Rodelbahn Es schneit hurra hurra es schneit
es schneit dann ziehen wir uns an wir gehen raus und sehen alles neu bleib doch bis es schneit das ist ja nicht mehr lang und es ist auch was worauf
Übersetzung: Züriwest. Dass Es Immer No Schneit.
mehr halten heute gehen wir Schlitten fahren Und wir bauen den grossten Schneemann und die schnellste Rodelbahn Es schneit hurra hurra es schneit die
Es schneit! Es schneit! Kommt alle aus dem Haus! Die Welt, die Welt sieht wie gepudert aus. Es schneit! Es schneit! Das mu?t ihr einfach sehn! Kommt
Baby, there's a time for rain And the blue skies that will come There's a time for us To be kissed on by the sun There's a time for leaves To turn and
ima made otona no tsumori de ita kono koi wo suru made wa dou ni mo naranai konna kimochi watashi no doko ni kakureteta n' darou aitai hito ni wa aenai
1. Es schneiet es schneiet es weht ein kalter Wind. Es fliegen weise Vögelein auf's Köpfchen jedem Kind. 2. Es schneiet es schneiet es weht
Last night it snowed Powdered sugar cedars lined the road They looked good enough to eat But I don't think I would I can't imagine that they'd taste too
Santa works all day in his workshop Making lots of games and toys Then one day, he hops in his sleigh? And brings them to the girls and boys? Santa's
We are children of the futureWe are children of the futureWe are children of the future
(whisper) it's snowing, It's snowing! Hey look it's snowing! Snow is falling softly falling oh what a wonderland white and new! Snow is falling gently
Well when the wind don't blow in Amarillo, and the moon along to Gunnison don't rise, shall I cast my dreams upon your love babe, and lie beneath the