Übersetzung: Felicien. Cum-cum Mania.
Übersetzung: Felicien. This Ain't Livin.
Übersetzung: Felicien. Real Love.
: Ich dachte da wo es glanzt da, muss es irgendwo sein, doch es liegt nicht im Hochglanz, und es meidet den Schein. Ich suchte in allem, was ich nicht
: Revolution of the past is only spiritual at last the power to figth self, evident become weaker the will to stand up for your conviction has fade away
: [Refrain] Ohh ich bin Verliebt also widme ich dieses Lied meiner Perle in der Karibik keine macht mich so Glucklich wie sie [Verse 1] 20.Oktober 1994
: [Part 1] Ich spure warm deinen Atem.(Mein Herz es fliegt) Habe Angst zu strahlen denn (der Stern vergluht) Wei? nicht wie es geht (blind zu sein) Geh
: Madel bevor du dein Leben versaumst, Wichs mir doch einen daruber waren viele Madchen erfreut und du dagegen triffst dich lieber mit Hahnchen zum keulen
: You're sitting by the angel fountain Do you want to share my blanked I ask you Hoping for a positive answer You smile and slowly walk towards me As
: How did they teach you to be just a happy puppet dancing on a string? How did you learn everything that comes along with slavish funnery? Tell me
: Ich bin gern allein, denn ich fuhl mich frei. Niemand passt mich ein, ich bin gern allein! Refrain: Ich bin gern allein, wenn ihr mich einschrankt
: you've gone away i'll never be the same maybe time will heal the wound or time could tear apart the love within our hearts so far we've strayed i
: Rien n'est jamais acquis a l'homme. Ni sa force Ni sa faiblesse ni son c?ur. Et quand il croit Ouvrir ses bras son ombre est celle d'une croix Et quand
essere Quasi felice Ma non abbastanza da comprendere quanto sia straordinario vivere Quasi felice Ma non abbastanza da decidere che e il momento di iniziare a esistere Quasi felice
rullano i tamburi la lotteria proclama i nuovi cittadini e gli anni ottanta vanno coi loro rumori noi chiusi in casa mentre il mondo vive fuori...! La televisione che felicita
: Sur le chemin des jours heureux Qui sentait bon, la terre, Sur fond de reve et de ciel bleu Je me promenais, naguere Je m'asseyais sous le vieux chene
vecchio che torna di moda felicita, un di verra se Dio amore ci prestera pero pazienza ancora perche l?amore, devi sapere viene col tempo coltivandolo come un bel fiore felicita
: Dunkel war der Tunnel eng voll blanker Angst Nerven am Zerfetzen innerlich verkrampft Die Hoffnung fast verloren und doch blieb stets dieses Licht