In goldnen Abendschein getauchet wie feierlilch die W*lder stehn! In leise Stimmen der Voglein hauchet des Abendwindes leises Wehn. Was lispeln die
Übersetzung: Franco Battiato. Gestillte Sehnsucht Johannes Brahms.
Übersetzung: Franco Battiato. Gestillte Sehnsucht (Nostalgia Placata).
Übersetzung: Franco Battiato. Gestillte Sehnsucht.
In goldnen Abendschein getauchet, wie feierlich die Walder stehn! In leise Stimmen der Voglein hauchet des Abendwindes leises Wehn. Was lispeln die Winde
: In goldnen Abendschein getauchet, wie feierlich die Walder stehn! In leise Stimmen der Voglein hauchet des Abendwindes leises Wehn. Was lispeln die
: In goldnen Abendschein getauchet wie feierlilch die W*lder stehn! In leise Stimmen der Voglein hauchet des Abendwindes leises Wehn. Was lispeln