Simply Lorraine sings for a while In a three-octave harmonica style It's easy to see her harmony stabbing at my songs from behind Trying to stick
Ce soir une fee Dans un pays hante Ce soir Ce soir une fee D?une voix enchantee Ce soir A l?heure ou l?on fait dormir Des enfants de tous les empires
OLALALA... musicty be a part floor filler don't let us start OLALALA... Nous voici nous voila dans toutes les langues on te donne ca! OLALALA... freaks
Quando sul lavoro ti vien voglia di scappare oppure in mezzo al traffico ti vien voglia di scoppiare, quando allo stadio non ti fischiano il rigore
[M: Ratz / Grimalt T: Ratz] WE WILL PAY THE FEE... There is no masterplan All our dreams are messed We called these ghosts... we can't get escape We
Übersetzung: Gilbert Bécaud. Akzeptieren Sie die Gebühren?.
Übersetzung: Gianfrys Band. Akzeptieren Sie die Gebühren?.
Übersetzung: Steve Harley. Mein einziges Laster (Is The Fantastic Preise I Gebühr für Being Alive Eaten).
Übersetzung: Indochine. La Nuit Des Gebühren.
: OLALALA... musicty be a part floor filler don't let us start OLALALA... Nous voici nous voila dans toutes les langues on te donne ca! OLALALA... freaks
: Ce soir une fee Dans un pays hante Ce soir Ce soir une fee D?une voix enchantee Ce soir A l?heure ou l?on fait dormir Des enfants de tous les empires
: Quando sul lavoro ti vien voglia di scappare oppure in mezzo al traffico ti vien voglia di scoppiare, quando allo stadio non ti fischiano il rigore
Dropping mines keep sinking while I'm asleep and while I'm awake. I wash my hands of it. With no more guilt and regrets to fit. Never leave me alone.
I just want one night to tell you I'm sorry because I miss your bad days and I miss your morning. Now I sleep accross this land with no more problems