Übersetzung: Sam, Hinton. Steady Slobbin ".
Übersetzung: Sam, Hinton. Psycho Linguistik (Convergent Thought).
: [Instrumental]
: Ich war mal ein Indianer, mit Milch im Whiskyglas und wilden Pferden auf'm Hinterhof. Mein Dreirad war der Mustang, die Straa?e die Pra¤rie, und meine
I opened up the music box I wish you would have changed the locks To keep me from replaying All the feelings I've been saving I did not keep them locked
I want to bring You all that is in my heart I want to give You my everything But I've failed You so many times How can I stand here, how can I stand here
Like the Seminole Navajo Kickapoo like those Indians I`m an Indian too a Sioux uhu - a Sioux uhu Just like battle axe hatchet face eagle nose like those
ANNIE OAKLEY and INDIAN CHORUS: Ook-a-looka Gah-hay-la-kinka La-ha-hoo-way Hoo-way ANNIE: Like the Chippewa, Iroquois, Omaha... Like those Indians I
La preocupacion, De lo que va a pasar manana, La sangre, El coraje Es la que hace que desde el 98' Demuestre con yandel, Que somas el duo de la historia
I want to bring You all that is in my heart I want to bring You my everything But I've failed You so many times How can I stand here before You When
[Instrumental]
Übersetzung: As I Lay Dying. Hinter mir liegt weiteres Fallen Soldier.
Übersetzung: Irving Berlin. Ich bin ein indischer Too.
Übersetzung: Doris Day. Ich bin ein indischer.
: I recall the time that changed my whole fucking life Call it fate, call it what you want, but it happened to me Some people go through life searching
: I want to bring You all that is in my heart I want to bring You my everything But I've failed You so many times How can I stand here before You