: Part 1: Yeah Er ist ein ganz normaler Typ, der Geld mit Drogen macht Der gro?e Ticker aus dem Viertel, der die dicke Kohle hat Er kann sich alles
: When I see myself, I'm seeing you too As long as I remember it I'm feeling like I knew that My jokes aren't funny The truth isn't true If there
: (Paul Bliss) Sorry I know I'm late Guess I lost all track of time Started walking and couldn't stop Turning it over in my mind Trying to make some
: Il y avait un garcon qui vivait Simplement travaillant dans l' faubourg Il y avit une fill' qui revait Sagement en attendant l'amour Il y avait
: S'il y avait une autre toi Sur la terre Il y aurait un autre moi Quelque part En quete de cette autre toi Pour combler cet autre moi Et former encore
: Tonight were gonna party like there's no tomorrow, Forget about our woes and drown our sorrows Don't forget about your boys when your tipping that
: Il y avait un garcon qui vivait simplement, Travaillant dans le faubourg. Il y avait une fille qui revait simplement En attendant l'amour. Il y avait
: There's no time for waiting, No future to see, Inside the next moment, Nothing might be, The answer is not certain, No time to decide, Is this the
: She comes home and she's happy She comes home and shes blue She comes home and she tells him Listen baby were through I don't know what happened next
: Wat han mer jedraump, wat han mer riskiert Wat han mer im Levve nit schon alles usprobiert Dat schaffen die nie! Su han se dedaach- Un alle han se
: And there was light And the darkness that followed blinded my eyes The night made we trustworthy and hid all my lies I called the seventh of the eight
: If there's any justice in the world, I would be your man, You would be my girl, If I'd found you first you know its true, He would be alone, I would
: *BLAM BLAM* {*woman screaming in pain*.. cops yelling "Go! Go! Go! Go!"} *police sirens* Hook: {sung vocals} Think there's been a murder-errra-ahhh
: Scusami se sono qui sono le tre lui non c'e lo so a quest'ora non dovrei parliamo un po' e aprimi dai non e per lui ne per noi ma per onesta vado via
: If time could tune in today and we left too many things to say If we could turn it back what would we want to change? but now's the time to take a
: Das Publikum schenkte ihm Beifall, Doch niemand rief: "Wir wollen mehr!". Um ihn ist es ruhiger geworden, Der Jubel, der Rausch - lange her. Ich suchte
: Wheels on hissing asphalt Driving down your way On the telephone you told me Half-past two would be okay Something in the way you talked The way you
: If there were no dreams And there were no dreamers Then how could I dream you up? You're still a mystery to me The way that we love The life that