gekonnt der stehle weinent sich aus diesem bund Freude Freude hei?t die Feder in der ewigen Natur Freude Freude treibt die Rader in der gro?en Weltenuhr
und wers nie gekonnt der stehle weinent sich aus diesem bund Freude Freude heißt die Feder in der ewigen NaturFreude Freude treibt die Räder
Übersetzung: Beethovens Last Night. An Die Freude Ode To Joy.
Übersetzung: Schiller. Ode An Die Freude.
Parce que dans l'monde d'aujourd'hui y a trop d'gens pourris, trop d'gachis; On baigne dans les problemes, la meme rengaine, car ils n'aiment que la haine
arc-en-ciel main dans la main chacun chante une paix universelle le vent de l'espoir se leve et avec la meme foi de partout les voix s'elevent pour chanter l'hymne
Parce que dans l'monde d'aujourd'hui y a trop d'gens pourris, trop d'gachis; On baigne dans les problemes, la meme rengaine, car ils n'aiment que la