: I'm walking in the rain yuku ate mo naku kizutsuita karada nurashi karamitsuku koori no zawameki koroshi tsuzukete samayou itsu made mo Until I can
: I'm walking in the rain, though everything seems to be hurting me for some reason. There is only nothing. Just kill me now ... as I roam forever
: (So tired) I get on leaving cheap time I'm never satisfied On a 3 hours a.m TV show, What was given off from your lips was sex appeal (Bitch) I shoot
: I'll never walk alone again, the winds of time are to strong. Ah, it's that what you hurts, which you'll have to live with... Ah, this tight embrace
: X-Japan - Forever Love mou hitori de arukenai toki no kaze ga tsuyosugite Ah kizu tsuku koto nante nareta hazu dakedo ima wa... Ah kono mama
: Talk to my troubled brain, if yon can feel my pain, so much hurting that's living in my head Now I can barely breathe, and now my heart's disease
: I'm wandering the town all light off (I) don't know where I'm leaving for The muddy rain start to fall on me And I'm walking down to subway I can'
: Silence ... all around...I feel good. Oh! What's going on (with me) FuXX the blood! Give me the pleasure, more than this. That's mental destruction
: sou daremo kono artashiio muka mena mitai ne key seki teki amo wo nii nido to ha chotto ajee wa eh nah ee yo ne mou ichido omoidashite kono hoshi ni
: Long time ago No ! No ! Little time ago gareki o someru aoi tsuki Sweet junkie girl and stealing rude boy go-mai no Coin mittsu no yume machi o deyou
: (I'll) I'll (kill) kill (you) you! It's all over with me now And I'll kill you You changed me You drove me mad You robbed me of my loving, It's you
: Needles are piercing through my skin I'll tell you the feeling what it's like Is life just all about deception? Please don't be a part of a fairy
: I couldn't look back, you'd gone away from me. I felt my heartaches, I was afraid of following you. When I had looked at, the shadows on the wall ...
: I couldn't look back, you'd gone away from me. I felt my heartaches, I was afraid of following you. When I was looking at the shadows on the wall,
: kizutsuke atta kotoba mo kasaneta namida mo itsuka wa omoide ni naru yo dakara...togireta melody mune ni dakishimete ashita mo ikiru darou anata ni
: Roam through the life to find a shadow The flame of light, feel it disappear Sank to the darkness in it?s end Was it your secret? Stop holding your
: Je t'aime... Je t'aime... Je t'aime... Je t'aime... Je t'aime... Ton image dans le miroir parle (Je t'aime...) Comme si tu savais que tout te flatte