Übersetzung: Kiko Y Shara. Ich möchte von meiner Seite.
Übersetzung: Kiko Y Shara. Ein Teil meiner Gestern.
Übersetzung: Kiko Y Shara. Mein Grund für das.
Übersetzung: Kiko Y Shara. En Mi.
Übersetzung: Kiko Y Shara. Mein erstes Mal.
Übersetzung: Kiko Y Shara. Just My Soul.
NO SE QUE HACER Y ANDO PERDIDA EN UN MAR DE DUDAS QUE INUNDA MI ALMA Y YO NO SE QUE HACER MANANA IGUAL, QUIZAS? YA NO TE ACUERDAS DE MI NOMBRE Y DE MI
yo.. Yo ya no puedo mas, dame la libertad devuelveme mi alma, sin ti no se quien soy cuando vienes y vas te llevas un trocito mas de mi.. Y el tiempo
que guardo en los detalles de mi inspiracion, porque se que eres acierto en mi equivocacion, reconozco que eres parte de mi que no puedo estar sin ti Me susurra mi
noche te siento a mi vera y en cada beso ,di mi vida entera, mi vida enteraaaaa ? Shara Otra vez lejos de ti, tu recuerdo crece en mi, me aferro a los
algun dia llegare,cuando estes dormido,sonare que estas aqui..en mi....en mi... Que sera,de mi si tu no estas,quien rozara mi piel,y cumplira mi sueno
ya no la quiero para mi y quizas vulvas a canbiar yo quise ser capaz desperarte sacare cada recuerdo de mi alma para dar paso a la calma mi promesa rompere por mi
mi lado y no sufrir mas tu castigo, quiero vivir enamorado y no jugar a ser testigo de lo que nunca paso. Quiero apartarte de mi lado y no olvidarme
.Apenas mi verdad,mi vivo en un sin vivir,que no se acabe esta noche y quedate cerca de mi. Querer y no poder,que triste realidad,que la distancia es el olvido a mi
YO NO SE QUE HACER Y ANDO PERDIDA EN UN MAR DE DUDAS QUE INUNDA MI ALMA Y YO NO SE QUE HACER MANANA IGUAL, QUIZAS? YA NO TE ACUERDAS DE MI NOMBRE Y DE MI
y yo.. Yo ya no puedo mas, dame la libertad devuelveme mi alma, sin ti no se quien soy cuando vienes y vas te llevas un trocito mas de mi.. Y el tiempo