The voices are silent echoes. This is the hardest part. The water's up to our ankles with no sign of letting up. But I'm still climbing out. I always
: One morning in August it's time to go Duty awaits us we're strong and we're proud Farewell to our loved ones Waving to us from the shore Sail out to
One morning in August it's time to go Duty awaits us we're strong and we're proud Farewell to our loved ones Waving to us from the shore Sail out to
: Find yourself a girl And settle down Live a simple life In a quiet town Steady as she goes (Steady as she goes) Steady as she goes (Steady as she
: Comm' er bell abbracciat cu te senza scarp int' arena,come cuscino tu avevi la testa appoggiata al mio petto quei sassolini buttavi nell'acqua cosi
: Il se leve Il y repense Il ne parle pas a ses vieux. Il prend le bus, le mp3 et du metal dans les oreilles. Il voit les vies de tout ses gens qui
: E di nuovo cambio casa di nuovo cambiano le cose di nuovo cambio luna e quartiere come cambia l'orizzonte, il tempo, il modo di vedere cambio posto
: Consistent, pushing aside all disbelief; abandon my friends, my home Losing my mother tongue But I will bear this heavy loss Former brothers calling
: Cammino/ tra giornate grigie tra i palazzi per lo smog/ son grigi i muri grigi i volti grigio il cielo e so/ che il sole e proprio sopra il centro/
: Ton horloge interne est declinante (x 8) Refrain Moi j?cours, ton horloge interne est declinante J'cours, ton horloge interne est declinante Moi j
: A la recherche du plaisir, Tu passes tes nuits sans dormir, Tu fuis ces heures sans chaleur, Qui te brulent le coeur. Et tu cours Apres l'amour, Jour
: Gestern warst Du mude, ja gestern warst Du schwach, gebrochen war Dein Herz, Du hast niemals nachgedacht Im Segen Deiner Dummheit, gesteuert durch
: Ca y est je viens d'y naitre J'sais pas ou je vais, ni ou j'suis Mais tous veulent y etre Quelque part, la-bas dans la vie Et la je veux y mettre
: Je suis un mec comme tout le monde, je vis des ambiance trop bad. Quand c'est l'heure du casse-pipe. Quand c'est l'heure de la promenade. Je tousse
: Auf Kurs Wir sind auf Kurs Auf Kurs Wir sind auf Kurs Die Sonne scheint, die See liegt still Das Ruder dreht gegen Flut und Wind Der Himmel fern,
: Part 1: Ich ander gern mal meine Meinung, und ander gerne meinen Stil. Ich spur dein Meter auf Entfernung, und mein Gefuhl das tauscht mich nie. Ich
When life reaches out and takes you on an unpleasent ride And your bridge of dreams comes tumblin' down Don't let your bed of sorrow ever conquer your