tus manos me lo estas diciendo ya Manos, tus manos Hablan a veces mucho mas Manos, mis manos No te haran dano jamas Manos, tus manos Deja siempre sobre
manos me lo estas diciendo ya Manos, tus manos Hablan a veces mucho mas Manos, mis manos No te haran dano jamas Manos, tus manos Deja siempre sobre
: Ci vuole contatto altrimenti questa vita che cos'e? e come in un viaggio verso qualche meta che non c'e... Le mani, le mie mani tu potrai trovarle
: Sulle strade del mio vivere Non e stato sempre facile Ma dal dolore s?impara un po? di piu Quando il tempo non e docile Quando tutto sembra immobile
: Senza la via senza il motivo per vivere senza di lei sono un uomo privo di forza mi sarei spinto oltre ogni limite avrei gridato a tutti la mia gioia
Ci vuole contatto altrimenti questa vita che cos'e? e come in un viaggio verso qualche meta che non c'e... Le mani, le mie mani tu potrai trovarle qui
Sulle strade del mio vivere Non e stato sempre facile Ma dal dolore s?impara un po? di piu Quando il tempo non e docile Quando tutto sembra immobile
Senza la via senza il motivo per vivere senza di lei sono un uomo privo di forza mi sarei spinto oltre ogni limite avrei gridato a tutti la mia gioia
[Lyrics & Music: C. Milnes] I want to wrap my hands around your neck, squeeuze, squeeze until your dead, I'd like to see your eyes bulge out of your
Übersetzung: Dreckspatz. My Hands Your Neck.