io mi sento quando quando non sei qui con me tu non tradirmi mai..improvviso amore sei un mondo nuovo che..non ha un giorno uguale tu non tradirmi mai...non
Übersetzung: Tatangelo, Anna. Ich würde nie verraten.
non tradire mai non tradirmi mai non tradire mai, non tradire mai, non tradirmi mai (sono la cosa che muoio con te) non tradire mai, non tradire mai (
Embracing the thought of tasting My mind's a labyrinth, my heart is racing I am waiting to escape in A strange reality, a page I wanna paste in Why don
... non tradire mai non tradirmi mai non tradire mai, non tradire mai, non tradirmi mai (sono la cosa che muoio con te) non tradire mai, non tradire
piu di te non ti tradiro perche sarebbe come farlo a me non ti tradiro perche sarebbe come farlo a me che non ho avuto mai nessuna cosa mai preziosa come te non
You run in circles just to feel alive. This endless cycle must be broken. Define a role, place me in it. As you reflect a dark world. My life inside your
Übersetzung: Neffa. Nie verraten.
: Siento el aliento del verdugo de mi abuelo aquel anochecer continua pisando su tumba y los ninos educa tambien mentes rancias asesinas con el peso
Vallesi/Telonio) No non mi tradire quando vai al mare, quando vai a lavorare io saro con te no non mi tradire bella come sei mi potresti rovinare non
questo lungo viaggio che non ha mai confine come un grande mare non si ferma mai perche e forte piu di me questa voglia dentro me non si ferma mai il