: Dans le Paris de Notre-Dame, De Notre-Dame de Paris, 'y a un clochard qu'en a plein le dos De porter Notre-Dame sur son dos. Il se prend pour Quasimodo
: Esmeralda: Il est beau comme le soleil Est-ce un prince un fils de roi Je sens l'amour qui s'eveille Au fond de moi Plus fort que moi Il est beau
: QUASIMODO Quando il tempo sara passato La terra scoprira I nostri due scheletri abbracciati E il mondo lo sapra Che Quasimodo amo Esmeralda La raggiunse
envoler Alors je sens l'enfer s'ouvrir sous mes pieds J'ai pose mes yeux sous sa robe de gitane A quoi me sert encore de prier Notre-Dame Quel Est celui
lei E' un volo che afferrerei e stringerei Ma sale su l'inferno a stringere me Ho visto sotto la sua gonna da gitana Con quale cuore prego ancora Notre Dame
: ESMERALDA Ave Maria Perdonami Non so che ho fatto ma tu Lo sai Ave Maria Questa terra e una terra straniera Ave Maria Io sono sola Se sei madre
when I see her move I see the hell to pray She dances naked in my soul and sleep won't come And it's no use to pray this prayers to Notre Dame Tell,who
les montagnes Dans les montagnes d'Andalousie Dans les montagnes d'Andalousie Je n'ai plus ni pere ni mere J'ai fait de Paris mon pays Mais quand
: FEBO Cuore in me Che sei cosi spezzato Cuore in me Che il corpo ha dilaniato E separato in due Due donne sono tue Tu due meta Cuore in me Diviso
: Esmeralda, tu sais Tu n'es plus une enfant Il m'arrive maintenant De te regarder differement Tu n'avais pas huit ans Quand ta mere est partie Emporter
: Frollo: Parlez-moi de Florence Et de la Renaissance Parlez-moi de Bramante Et de "l'Enfer" de Dante Gringoire: A Florence on raconte Que la Terre
: Quasimodo: Quand les annees auront passe On retrouvera sous terre Nos squelettes enlaces Pour dire a l'univers Combien Quasimodo aimait Esmeralda
: Se fui bambino anch'io fu perche fosti tu la vita per me fu perche fosti tu quello che mi addotto e che non mi chiamo mai mostro. Chi e chi se non
Soltanto vivi O Notre Dame E noi ti domandiamo Asilo Asilo Noi siamo gli stranieri I clandestini Noi uomini e donne Di poverta O Notre Dame E noi ti
: GRINGOIRE E una storia che ha per luogo Parigi nell'anno del Signore Millequattrocentottantadue Storia d'amore e di passione E noi gli artisti
: Frollo : J'etais un homme heureux, avant de te connaitre J'avais refouler tout au fond de mon etre Cette force du sex, etouffee dans mon adolescence
: FIORDALISO Tu, sulla tua cavalcatura Smisurata creatura Sei la piu bella fioritura Di un'eretta natura Tu monti e sei la montatura E un vanto per
: Clopin: Ici on est tous des freres Dans la joie dans la misere Vous ne trouverez chez nous ni le Ciel ni l'Enfer Ni le Ciel ni l'Enfer Nous sommes