Il vaut mieux Une petite maison dans la main Qu'un grand chateau dans les nuages Car on peut Comme des fenetres, fermer ses doigts Lorsque la tempete
ne te demande plus De revenir vers moi Le vent ne ramene jamais les nuages d'autrefois Le vent ne ramene jamais les nuages d'autrefois Ou vont les nuages
s'interroge Ou bien l'on deroge A la course des nuages. De nuance en nuance On perd de l'innocence C'est la tyrannie des nuages.
tout le reste d'elle qui repetait sans cesse Moi j'veux vivre la tete dans les nuages, La tete dans les nuages, C'est chouette dans les nuages On
qui m'accable Me torture de la sorte Passent les nuages Ne demeure que le ciel Mais cette larme sur mon visage Est eternelle Passent les nuages Je les
Übersetzung: Nougaro, Claude. Prisoner Clouds.
Übersetzung: Gipsy Kings. Wolken.
Übersetzung: King Crimson. Nuages \u200b\u200b(That Which Pässe, Pässe wie Wolken).
Übersetzung: King Crimson. Wolken.
Übersetzung: Wolf, Laurent. Vier Clouds.
Übersetzung: Manhattan Transfer. Clouds (in Anlehnung an nuages).
Übersetzung: Manhattan Transfer. Clouds (in Anlehnung an "nuages").
Broceliande Mais je n' ai vu qu' avec toi Les nuages Les merveilleux nuages Dans le ciel italien Pour partir en voyage On n' avait presque rien Les nuages Les merveilleux nuages