: Ay mi ask Who's calling me from ah unknown number Wi nuh answer nuh unknown number Nah pick it up if it's a private call Gangster nuh answa nuh private
: Oh oh oh Joe is out of school, didn't fucking ask for much couldn't get a job, the marines his last hope down at the frontline, with a gun not a
: Los corazones "perdios" son almas que ya no estan el tiempo que "ya?s" "vivio" no lo vas a recuperar mas sabe el viejo por viejo que "pa" sabio Salomon
: Fire and Rain is my favorite song I say a prayer at 11:11 I could watch old movies all night long I'm not sure about hell but I know there's a heaven
: Mary se deja si por el cuello besan como le gusta se trago a su media hermana (eliel) Su media hermana juana es loca de la cabeza Juana baila fuma
: Wait until the war is over And we're both a little older The unknown soldier Breakfast where the news is read Television children fed Unborn living
: L'inscription d'une croix ancienne Pres d'un champs de ble merveilleux M'arreta... Je lis a grand peine : "Inconnu, excepte de Dieu." Quel destin
: Dans la ville inconnue, Je n'aime rien. Je prends toujours des rues Qui vont trop loin, D'interminables rues Ou je me perds, Des quais, des avenues
: They took old Danny Boy for a ride From the arms of his bride to be Threw him into the murky waters By the dog biscuit factory Quick dry the tears
: Empty bottle cap Lies on the counter top It's warm but the rain won't stop I haven't been home for days Too much of the same thing Heading out to
: Attraverso le citta di una terra sconosciuta navigammo i 7 mari di una vita gia vissuta schiavi nelle idee siamo schiavi delle cose fino a che
: Durch die Binde die Sicht genommen Die Angst bleibt Auf der Flucht vor dem Trauma Vom Bruder gefangen Verurteilt als feige beschimpft Das Trauma wird
: [Altus/White] Superstition creeps within They alter what we hold in our perception Our subconscious stores the clues To what is in our mind and what
: pa? auf, neuland du brauchst keinen rechten weg du steckst, neuland, mitten in der pubertat deine unterschiede sind deine qualitat ein dich, zweiland
: I pack my case I check my face I look a little bit older I look a little bit colder With one deep breath And one big step I move a little bit closer
: Help those who need extreme help And find out a true experience Only one bullet remained to replace Fear by a fake dream In the four corners of this
: She used to work in a diner Never saw a woman look finer I used to order just to watch her float across the floor She grew up in a small town Never
: Lasciate tutto in asso, mettete tutto via le case sono aperte per la festa senza fine se arrivasse il giorno lo manderemo via non fatevi piu attendere