Dona Nobis Pacem Pacem Dona Nobis Pacem Dona Nobis Pacem Pacem Dona Nobis Pacem Dona Nobis Pacem Pacem Dona Nobis Pacem I heard the bells on
Dona nobis pacem, pacem dona nobis pacem Dona nobis pacem, pacem dona nobis pacem Dona nobis pacem, pacem dona nobis pacem (repeat) trans: Our gift
Dona nobis pacem pacem dona nobis pacem dona nobis pacem dona nobis pacem dona nobis pacem dona nobis pacem.
Dona Nobis Pacem Pacem Dona Nobis Pacem Dona Nobis Pacem Dona Nobis Pacem
In the spirit...of evolution The undeniable failure...of your quest The constant struggle...to antagonize Our predetermined path You plead for pacification
Übersetzung: Lavin, Christine. Dona nobis pacem.
Übersetzung: Kanu. Dona nobis pacem.
Übersetzung: Lunaris. Vis Pacem Sie, Para Bellum.
Parabellum Bang Bang Bang, bang He shoot me down Bang, bang I hit the ground Bang, bang That awful sound My baby shot Bang, bang He shoot me down
(allez viens gamin, 'faut qu'on cause) Du haut de ses 15 ans et demi et de son 12eme etage la foule comme autant d'ennemi lui parait sans ame et sans
J'ai dix huit milles hommes Devant mes yeux Dix huit roublards Devenus vieux, La ville dans le ventre, La tete creuse, les poches vides. Nos vies
Degoute ! J'ai ramasse, une raclee Ces cons la m'on pas loupe Ils m'ont cogne (sans limite) J'ai deguste (sans limite) Derouille (sans limie) Rien compris
: I wish you peace When the cold winds blow Warmed by the fire's glow. I wish you comfort In the lonely times And arms to hold you When you ache
: Kommst du von der arbeit oder schule nach hause Und brauchst jetzt erstmal langer als ein paar minuten ne pause Willst du erstmal nix mehr horn und
: Now I've been happy lately, thinking about the good things to come And I believe it could be, something good has begun Oh I've been smiling lately
: Thank you for the gift The freedom to wonder In search of the light Are we gonna let it shine Forgiveness is the key The perfect emotion Will you show
: [Verse 1: Tupac] Now of course I want peace on the streets But realistically Painting perfect pictures ain't never work My misery was so deep