savoir, tout de suite Sois patient, c'est une vertue De tout, tu ne Dieu, tout savoir At the end of the day the sun goes down .... At the end of the
deafening Oh, it seems to hang around just to threaten me So I lose my head every now and then But I still don't know how to make it end Make it end
fly away Yet as our hair turns gray Everything is far from A-Okay At least it's not the end of the world No, no At least it's not the end of the world
Feast your mind on this Someone?s eating you Your worth At least it?s being used All Praise The Cannibals! The food circle All Praise The Cannibals
Why? When you fall asleep Before the end of the day You start to worry Like when the taxi comes To take you away When you're in no hurry Yet as our
Übersetzung: Baby Animals. Make It End.
Übersetzung: Baby Animals. At The End Of The Day.
Übersetzung: Ende. Tiere.
Übersetzung: Super Furry Animals. Es ist nicht das Ende der Welt?.
deafening Oh it seems to hang around just to threaten me So I lose my head every now and then But I still don't know how to make it end Make it end
: Quoi de plus redoutable qu'un pet? Oui, vous m'avez compris, Je parle de ce vent Qui sort du trou de balle, De ce tres curieux bruit Qui monte incongrument
child I'm the type that go chicka-blowe chicka blowe Ya heard me, watch out when that thang in my hand I'ma an untamed animal, straight a clean up man Chorus 2X: [Juvenile] I'ma animal
and defenceless little souls, why don't you cry for them?? Don't tell me about kindness which is not there Hollow minds that do not see or feel Screams of animals
they cream after the witnesses disappeared on the strength of they team I'm hard as Hell to get along wit' so it never fails a nigga I got beef with end
try to get as much shit as you can and when your run is over just admit when its at its end. Cause I'm at the end of my wits with half this shit that
un profondo blu dopo che sei andata via e non ti ho visto piu non vorrei pero ti penso so che non dovrei con un po' di nostalgia. Le due anime che ho