Wat ik je nu wil geven, gebruikte ik nog nooit De wereld zit vol dromers, ze zitten langs de kant Ik geef je al m'n zomers, kom geef jij me dan je hand
het gaan, vraag niet waarom Duurt dit te lang dan wordt het sleur Verdroogde bloem verliest z'n kleur refr.: Drie zomers lang was jij m'n liefste Drie zomers
Übersetzung: Acda \u0026amp; De Munnik. Give Me The Summer.
Übersetzung: Yardbirds. Denn es ist Sommer.
Übersetzung: Andre Hazes. Sommer.
Übersetzung: Paul de Leeuw. Give Me The Summer.
Übersetzung: Paul de Leeuw. Summer Without You.
Übersetzung: Frank Sinatra. A Summer At The End Of The Twentieth Century.
Übersetzung: Kidb. Una Paloma Blanca All Summer Long.
bel Kom naar buiten, het wordt weer een Keileuke Zomer Ik breek met de sleur, voel me goed in m'n vel Kom naar buiten het wordt weer een Keileuke Zomer
: Summer moved on And the way it goes You can't tag along Honey moved out And the way it went Leaves no doubt Moments will pass In the morning light
: (Magne) There's nothing you can say To make me change my mind It happens all the time Just let the plot unwind As we look back and see Our yesterdays
: Musik & Text: Liam Sternberg, Inga Humpe Der sommer der jetzt nicht war kommt irgendwann hinterher meine temperatur bleibt hoch und meine boote auf
: ©i.humpe worte sind so nebensachlich verglichen damit was zwischen uns ist dieses bekannte gefuhl lasst uns gottlich sein klange tragen uns dahin
: Yo~(O-YO...) Hil-(O-YO-YO-YO) (Yeah~)Boom Bari Bari BuRuBu Ban Ban (Hil~) O-YO-YO-YO! I wondered why this summer was more fun than last (Boom Bari
: Kono natsu ga kyonen yori mo tanoshii no wa Nandeka tte nandeka tte kangaeteta Kaigan wo sandaru de osanpo shitara Suna ga ippai suna ga ippai
: Ogni estate c?e qualcosa che mi porta a ricordarmene Ogni estate c?e qualcosa che mi porta a rivivere Era Riccione ma a noi sembrava Brighton tre
: UAH UAH UAH I tavolini all'aperto il suono quasi distorto il megamix che da dentro la radio grida cantando e sembra di essere al mare che neanche