woant. Wo bleibt der Kinderchor, wo bleibt denn die Musik? Des soll die Liebe sein, ganz ohne Feuerwerk - wo san die Geign hin? San koane Geign da?
aber bla¤st der wind uns ka¤lte in's gesicht und vertraute na¤he spa?rt man nicht mal ha¤ngt der himmel voller geigen mal sind die sterne a?berhaupt
: [Samuel :] Ich setze meine Irrfahrt fort, Und woll?t mir doch das Leben nehmen ! Stattdessen trage ich eine Last, Das Wissen um ein Zauberwort, Schlimmstes
dieser Gegend bricht Werd ich nie vergessen Denn es lasst eine Ahnung An den gro?en Rest Die Trombone bei 'Moon River' Wie sie die Hoffnung erhalt Die Geigen
Übersetzung: Mundstuhl. Alte Geigen Spielen Am Besten.
Übersetzung: Puhdys. Himmel Voller Geigen.
Übersetzung: Samsas Traum. Satanshimmel Voller Geigen.
Bratschn woant. Wo bleibt der Kinderchor, wo bleibt denn die Musik? Des soll die Liebe sein, ganz ohne Feuerwerk - wo san die Geign hin? San koane Geign
In dieser Gegend bricht Werd ich nie vergessen Denn es lasst eine Ahnung An den gro?en Rest Die Trombone bei 'Moon River' Wie sie die Hoffnung erhalt Die Geigen
: [Instrumental]
la La la la la la la la Quand s'arretent les violons Les lumieres du soir Valsent le chant d'adieu D'un soleil derisoire Qui s'eteint comme il peut La pluie retient encore Son envie de pleurer On dirait le decor Quand s'arretent les violons
amour fait chanter ses violons Moi, j'entends tous les violons de mon pays Ils nous jouent cette melodie Et dans mon coeur, je me rappelle Autrefois, Les violons
: MAESTRO allora e pronta signorina? ALLIEVA si maestro MAESTRO corregga la posizione dell'archetto, bene cosi FA, LA,MI RE,MI,FA attenzione al MI
: Le violon c'est quatre fils, Un petit bout de bois fragile Ou funambule cette main, Le violon, faut bien le dire, Quand c'est mal joue y'a rien de
trouble la brule en ses souvenirs Tournent les vies oh tournent et s'en vont Tournent les violons Elle y pense encore et encore et toujours Les violons
: know this,i never meant to hurt you. that the sparkle in your eye is just a figment of my mind. turn pale, nearly every time we speak. words are stripped
shake me like a tambourine Some beat me into the wall In the song of my life Baby, you're the violin In the song of my life Baby, you're the violin
Que la mia ya hace tiempo que ya esta encendida. Que lo que me cuesta Querer solo al rato Mejor no te quiero sera mas barato Cansado de ser el triste violinista